Schick gemacht - Das schöne Gewand wurde in alten Zeiten in Österreich traditionell für Sonntage und besondere Anlässe aufgehoben. Wohnte man außerhalb der Stadt, auf dem Land, zog man sich für den eher seltenen Besuch der Hauptstadt ebenfalls schön an. Es gab Kleidung für den Alltag und für Sonntage. Genannt wurde das besondere Outfit für die besonderen Tage auch Sonntagskleid oder Sonntagsstaat.
Um 1960, 1970 herum war der Einkauf von Kleidung noch etwas das sehr teuer war. In meiner Familie war es so, das wir Kinder Bekleidung wie Skianzüge, Wintermäntel, Stiefel oder auch neue Schuhe zum Geburtstag oder Weihnachten bekamen. Kleidung einfach mal so zu kaufen kam damals selten bis nie vor. Gewand wurde dann gekauft, wenn man es brauchte. Shoppen gehörte vor 50 bis 60 Jahren nicht zum Freizeitvergnügen.
Da Kleidung sehr teuer war, wurde auf die besonders schönen Stücke aufgepasst. So das man für besondere Anlässe immer etwas zum anziehen hatte das noch nicht abgetragen aussah. Etwas mit dem man sich "sehen lassen konnte". Etwas mit dem man fein aussah und adrett.
War es bei euch auch so, oder seid ihr schon so aufgewachsen das der Kauf von neuer Kleidung zum Alltag gehörte?
Ich bin 1965 geboren und erlebte die Zeit der Kleidung für besondere Anlässe als Kind noch mit. Ob es daran liegt das ich auch heute noch gerne darauf achte "adrett" zu wirken weiß ich nicht, aber ich achte schon mein Leben lang darauf das meine Kleidung sauber ist und rundum gepflegt und fein wirkt. Egal wohin ich gehe. Das hat mir meine liebe Omi so anerzogen. *lach Sie trug noch mit 80 roten Lippenstift und ging Sonntags zum Tanzen. Auf Schuhen mit Absätzen.
Na ja. Um ehrlich zu sein verzichte ich auf höhere Absätze schon seit ich die 55 überschritten hatte. In diesem Punkt folge ich ihr nicht. *lach
Die Liebe zu Broschen aber, die hat mir meine Omi vererbt. Ab dem Alter von ca. 20 Jahren begann ich damit, seither trage ich sie regelmäßig. 1985 waren Broschen sowas von gar nicht in Mode, das kann ich euch sagen. Seit einigen Jahren sehe ich erfreut wieder vermehrt Broschen in Geschäften für Modeschmuck.
Das "feine" Outfit
Long Cardigan / New Yorker älter als 5 Jahre
Top / H&M Sommer 2023
Hose mit weißem Bund / H&M Winter 2025
Modeschmuck Brosche / da sempre
Handtasche / Desigual Winter 2023/24
Schuhe / Deichmann Herbst 2024
liebst, LoveT.
I have a thing for cardigans! This is gorgeous and love the little brooch. My grandmother loved her brooches, it isn't something I really wear. When she was in her 80s, she was always well dressed with her makeup and heels on! Great photos :-D
AntwortenLöschenI think it's great that your grandma was like that, always well dressed. :)
LöschenThanks <3
Hallo meine Liebe,
AntwortenLöschenwas für ein toller Frühlings-Look- der Cardigan ist super schick ;)
Hab einen schönen Tag:)
Liebste Grüße
Isa
https://www.label-love.eu
Vielen Dank Isa :)
LöschenWünsche dir ein schönes Wochenende
Today's outfit is very flattering on you!!
AntwortenLöschenI don't like brooches... I don't know how to wear them... or they don't suit me, but they give you a particularly elegant look!!
LöschenBrooches go with almost any outfit. Except for sporty looks.
Thank you :)
Such a lovely and modern broche❤️ Wonderful outing outfit. Oh, so wonderful to have a relative like yours. Thank so much for the wonderful Post ❤️🌸💛🧡
AntwortenLöschenThank you very much Ellie. <3
LöschenExciting to see this cardigan. Such a lovely outfit. Thanks for you commentary too. It made me smile. All the best to a beautiful April 🌸💗🌸💗🌸💗🌸
AntwortenLöschenI wish you a wonderful weekend <3
LöschenThat cardigan really suits you, Andrea. I also like your photo of the blooming tree. Great to see blooming trees in the town's green areas.
AntwortenLöschenHave a nice month of April 🌼
That's right, everything in the city looks more beautiful in spring.
LöschenHappy weekend :)
When I was a child it was also like this, clothes were only bought when needed and the best ones were left for going out on Sunday or for a special event.
AntwortenLöschenI loved your look ❤️and your brooch.
Beautiful photo of the flowering tree.
From the comments, I can see that it was similar in many countries back then.
LöschenThanks Maria, have a nice weekend. <3
Hello
AntwortenLöschenI'm surprised, here in Portugal, the country 50 years ago 60 years ago was a very poor country and we lived under a dictatorship!
But buying clothes was done exactly as you describe it in your country. Here it was only for special occasions. On Sundays we wore the best clothes we had! Birthday presents were also clothes we needed!
As for your look, it's very elegant and the brooch is great.
It's astonishing that back then, across all countries, people treated clothing differently than they do today. Today, we try on and buy clothes just for fun. :)
LöschenThank you Marisa
Hugs
Ich hatte sofort einen Flashback in meine Kindheit. An Pfingsten bekam ich immer zwei neue 'besondere' Outfits. Alles andere war Bedarf, längst nicht so häufig wie heute.
AntwortenLöschenEine schöne Geschichte und ein flottes Outfit.
Liebe Grüße
Nicole
Genau, Ostern oder Pfingsten bekam ich auch des öfteren schöne Kleidung. :)
LöschenDanke, liebe Grüße
Es war bei uns auch so. Ich bin 1966 geboren und es gab Kleidung zu Weihnachten und zum Geburtstag und im Frühjahr und zum Herbst wenn etwas gebraucht wurde. Kleidung wurde gepflegt und geschätzt. Das mache ich heute auch so, ich hege und pflege Teile die ich gerne mag, damit ich sie hoffentlich lange tragen kann. 😁 Du siehst sehr hübsch aus, die Brosche ist ein toller Hingucker. 💕
AntwortenLöschenLiebe Grüße Tina
Mir geht es ähnlich, ich passe auf meine Kleidung auf. Denn es ist gar nicht so einfach eine Garderobe zusammenzustellen die man wirklich gerne mag und mit der man jeden tag Freude hat. :)
LöschenDanke Tina, liebe Grüße
Sonntagskleid oder Sonntagsstaat, auch genannt "Einser-Panier" ;)
AntwortenLöschenAuch dass zu unseren Kinderzeiten gute Kleidungsstücke, wenn man drausgewachsen war, gewöhnlich an die jüngeren Geschwister vererbt wurden: das gibts in Durchschnittsfamilien heutzutage nur mehr selten.
Gruß, aus Wien
Hahaha die Ansa Panier, herrlicher Ausdruck dafür. Auf den Punkt, wie es das Wienerisch oft ist.
LöschenRichtig, Kleidung wurde weitergegeben und aufgetragen. Die Qualität damals gab das noch her. Heute hält vieles nicht lange genug um es an die kleineren Geschwister weiterzugeben.
Gruß zu dir :)
Das Sonntagskleid und das gute Geschirr für Sonn-und Feiertage, das kenne ich auch sehr gut. Nun bin ich ja noch etwas älter als Du und auf dem Land aufgewachsen, da gab es bei den Bauern auch noch die gute Stube. Die hatten wir nicht mehr. Unser Wohnzimmer war auch werktags geöffnet... :-)
AntwortenLöschenDie Kleidung wurde oft selbst geschneidert oder gestrickt und wurde gut gehütet, so wie Du es noch erlebt hast. Ostern gab es Neues und Weihnachten und zum Geburtstag auch oft.
Die Broschenliebe habe ich auch und sie ist von meiner Mutter. Sie hatte gern Broschen und ich trage sehr oft welche, auch noch von ihr. Es sind gar nicht so einfach schöne zu finden... Danke für die freundliche Verlinkung zu uns, liebe Andrea. Ich hoffe, sie werden wieder mal Trend. Sie sind einfach ein tolles Accessoire.
Herzliche Grüße sendet Dir
Sieglinde
Genau, das gute Geschirr und Besteck aus dem Besteckkasten zu Weihnachten. Es wurde alles mehr zelebriert und wurde dadurch zu etwas ganz besonderem. Heute muß es oft mehr und noch mehr sein um sich vom Alltag abzuheben.
LöschenBroschen hätten das Zeug dazu zum Trend zu werden. :)
Herzliche Grüße <3
I really can't how it was here in Italy like 100 years ago, I guess there was very big gap between "richer" people and the more poor: for what I know all my grandparents lived in nice houses with very refined furniture and had definitely less clothes than me now but not so few and all of very high quality...
AntwortenLöschenSuch cute look, anyway! Love the way you used that brooch, so modern and whimsical!
And the touch of striped top add some class to all!
XO
S
https://s-fashion-avenue.blogspot.com
That's it, quality was better back then. Clothes lasted for many years. People who could afford it had a bit more choice in their closets.
LöschenThank you Silvia xoxox
What an effortlessly chic outfit. I'm at the point where I wear my "nice" clothes on an every day basis juts because it makes me happy.
AntwortenLöschenYes, because today we can. I do it that way too.
LöschenHappy weekend
Such an awesome idea with this red dragonfly - I love it- You look stunning hon xx
AntwortenLöschenThank you very much Carolyna xoxox
LöschenI love how you bring so much nostalgia and history into this post! It's fascinating to think about how fashion used to be such a rare, special thing—especially when clothes were reserved for certain occasions. I can really imagine the effort people put into making sure their Sunday best was always pristine.
AntwortenLöschenClothing was very expensive back then. There were no discount stores that offered large quantities of very cheap clothing. :)
LöschenThanks for your comment. <3
Estas muy linda y me gusta las imagenes de Austria. Te mando un beso.
AntwortenLöschenUn beso <3
LöschenDas ist wirklich ein feines Ausgeh-Outfit :) Ich kenne es ebenfalls von früher, dass es nur zu besonderen Anlässen neue Kleidung gab. Ganz selten einmal zwischendurch. Heute kann man es sich gar nicht mehr vorstellen. Meine Kleidung behandle ich immer gut.
AntwortenLöschenLiebe Grüße
Sabine
Es war vom Einkaufsverhalten wirklich eine ganz andere Zeit. :)
LöschenDanke Sabine, liebe Grüße
Kleidung wurde gezielt gekauft, Spontaneinkäufe gab es eigentlich nie, soweit ich mich erinnern kann und außerdem ja auch keine großen Läden, wo man ganz für sich ungestört stöbern und zu einem schnellen Kauf animiert werden konnte. Ältere Kleidungsstücke, wenn sie nicht wirklich abgetragen waren, wurden repariert. Meine Mutter strickte und schneiderte auch schon mal selbst. Besonders erinnere ich noch, wie ich eine Winterjacke, die direkt vom Schneider gemacht wurde, bekam. Ich weiß noch und meine es immer noch zu spüren, wie er mit Kreide Linien zog, um die Jacke auf ein passgenaues Maß zu bringen. Danke für deinen Bericht, der mich so wunderbar in alte Zeiten versetzt hat. Dein Outfit übrigens, liebe Andrea, ist nicht nur schick, es ist so was von elegant und fein, das liegt auch an der der klasse Frisur!
AntwortenLöschenLiebe Grüße zu Dir
Felicitas
So war es, spontan gingen wir in meiner Familie nie Kleidung einkaufen. Wenn man in ein Bekleidungsgeschäft ging wußte man was gebraucht wurde und was man haben wollte. Es gab ja auch viel weniger Auswahl. Große Modeketten gab es hier in Wien auch nicht. Was kaputt war wurde geflickt, stimmt, Danke das du mich erinnerst. Meine Mutter konnte noch fachgerecht Socken stopfen. :)
LöschenWünsche dir ein wunderschönes Wochenende, liebe Grüße
Your grandmother sounds like she was a very glamorous person! I can't seem to wear heels anymore. I don't have the same level of patience that I used to have for the discomfort! You look so stylish and beautiful in these photos. I love hearing about your relationship with clothing and fashion <3
AntwortenLöschenthe creation of beauty is art.
I'm like you, I don't wear high heels anymore. I pay more attention to comfort when it comes to shoes. :)
LöschenHappy weekend <3
Das steht dir wieder wunderbar, ein Outfit für viele Anlässe. LG Romy
AntwortenLöschenDankeschön Romy :)
LöschenLG
¡¡Hola!! De pequeña yo también tenía los llamados trajes de los domingos, ropa más elegante, normalmente vestiditos, pues entre semana, solía llevar pantalones para ir al colegio. Después, de adolescente, también tenía ropa diferente para salir, pero sobre todo de noche, ropa para ir a las discotecas. Ahora, también uso ropa diferente, según vaya a una fiesta o salga el fin de semana, que suelo ir algo más arreglada, pues para el trabajo, tengo que llevar otra ropa específica.
AntwortenLöschenLos cárdigan me gustan, pero siempre los llevo suelto, sin agarrarlos con broche ni nada, me resultan más cómodos e informales. Besitos.
During the week, clothing was more practical. Beautiful dresses were worn on Sundays or special days. Clothing had to last much longer in the past, because new clothes weren't bought often. :)
LöschenBesitos
I was born in 1961 so I know very well what you are writing about. One dressed up on Sunday or for going into town, and buying clothes was only done a handful of times, particularly before the start of the new school year, or when one really needed something.
AntwortenLöschenI'm definitely loving the sound of your Omi! And how lovely to meet a fellow brooch-a-holic! xxx
Exactly as you describe, it was like that for a few years. Shopping became a leisure activity much later.
LöschenBrooch-a-holic, it hits it exactly. :)
xxx
Lovely
AntwortenLöschenxoxox
LöschenViví lo mismo que explicas cuando era niña, teníamos la ropa de diario y la de los domingos y muy lejos del montón de ropa que ahora tenemos..... qué tiempos aquéllos......
AntwortenLöschenTu broche luce espléndido en la chaqueta que llevas hoy. BESICOS.
Yes, the way we deal with clothing has changed dramatically. The selection is also much larger today. Besicos
LöschenAh y me encantan los broches, tengo una pequeña colección, 5 libélulas, y otros variados.......BESICOS.
AntwortenLöschen
LöschenI imagine your little collection to be very pretty. :)
Ja, ich erinnere mich, dass meine Mutter uns für die "Sonntagsmesse" immer speziell angezogen hat! Dann hatte ich meine spezielle Kleidung für die Arbeit – Rock, Anzug, Blazer. Auch heute noch habe ich für besondere Anlässe besondere Kleidung, die ich nicht täglich trage. :)
AntwortenLöschenDein Outfit gefällt mir von Kopf bis Fuß – tolle Kombination, perfekte Accessoires!
Liebe Grüße,
Claudia
In die Schule durfte ich nicht alles anziehen was ich im Schrank hatte. Es gab immer einige Sachen die für "schön" waren. :)
LöschenDanke Claudia, liebe Grüße
Exactly the same here, I think it's an age thing rather than a cultural one. New clothes were for birthdays and Xmas - maybe that's why I prefer Summer clothes because being a December baby I'd only ever get new coats!
AntwortenLöschenYour Grandma sounds fabulous.
That's a lovely outfit, The brooch is incredible! x
LöschenThat's funny, I felt the same way. Ice skates, ski suits, winter coats, and turtleneck sweaters were my birthday and Christmas presents. :)
Thank you Vix xxx
Lindo o look eu gosto muito de broches eles dão um toque charmoso, tenho 3 e amo, Andreia bjs.
AntwortenLöschenThank you :)
LöschenI loved hearing about you growing up and your clothes and how it was in Vienna back then. I especially enjoyed the story of your grandmother. I love brooches too, and even though I don't wear them as much, if I see an unusual pretty one, I'll buy it. This is a nice stylish outfit, and the pop of red really adds something. The purse is really cute too. I didn't have a lot of clothes when I was a kid, but my mom made many clothes for me growing up. I designed them, and she sewed. She was a great seamstress. I've always loved fashion, but was picky on the pieces that I bought. Keep looking lovely in your clothes and accessories. You are an inspiration to many.
AntwortenLöschen~Sheri
That's interesting that you designed your own clothes back then. It was a team effort between you and your mother. It was great that she could then sew your ideas and bring them to life.
LöschenThank you very much Sheri
So chic, darling!
AntwortenLöschenMakeup & hair on point, too!
xo,
CC
Thank you very much Carrie xoxox
LöschenHello :)
AntwortenLöschenI'm a broach person, I wear my pearl necklace every day and love bracelets. I like how your broach matches the colour of your handbag design. You look elegant in your black and white outfit.
All the best
Sonjia
Oh, how beautiful, it's great that you like wearing pearls so much. Pearls always look delicate and elegant.
LöschenThank you Sonjia
Das Outfit sieht wirklich sehr schick aus. Und die Brosche aus Sieglindes Shop ist ein zauberhafter Hingucker. Klar. Ich bin 69 geboren. Ich habe als Kind und Teenager viele Kleider übernommen. Oder auch mal was neues genäht/gestrickt bekommen. Meine Mutter war Schneidermeisterin. Kleidung neu kaufen gab es selten. Ich kann mich noch an eine brombeerfarbene Feincordröhre mit feiner, weißer Paspel seitlich erinnern. Die habe ich zu Tode geliebt.
AntwortenLöschenBG Sunny
Die Hose war bestimmt toll, stelle sie mir hübsch vor. Kinder deren Mütter gut nähen konnten waren damals sowieso meist besser angezogen.
LöschenJa die Brosche macht mit ihrer Farbe und Größe viel her. :)
Liebe Grüße
What a beautiful outfit! I really like your cardigan. The brooch is so pretty and eye-catching.
AntwortenLöschenI understand what you mean. There's a difference in how people used to get dressed and now. I was born in 1985 but I was also taught to take care of my clothes.
I like to experiment, but also to always look neat and elegant. I was never a fan of casual clothing (for myself, I don't mind it on others). After some thinking, I realized it's just a part of my Mediterranean culture, this habit of getting dressed up before leaving home. It used to be a part of European culture, but now the times are changing and change is normal. We should all make choices that work best for us.
LöschenYes, I agree. In the Mediterranean region, a lot of emphasis is placed on being appropriately and well-dressed. I think that's very nice.
Grandmothers and mothers have a role model function. What we see in our childhood, we may also do later.
Thank you very much for comment Ivana :)
Your outfit is beautiful!!! This red brooch is a real cool accent to this outfit!
AntwortenLöschenThanks Anna
LöschenMuy lindo outfit, muy a la moda y que bien que antes se compraba ropa solo cuando era necesario, deberia seguir asi, saludos:D
AntwortenLöschenThank you :)
LöschenSaludos